オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨシュア記 10:7 - Japanese: 聖書 口語訳

そこでヨシュアはすべてのいくさびとと、すべての大勇士を率いて、ギルガルから上って行った。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

そこでヨシュアはすべてのいくさびとと、すべての大勇士を率いて、ギルガルから上って行った。

この章を参照

リビングバイブル

そこでヨシュアはイスラエル軍を率いてギルガルを立ち、救援に向かいました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

ヨシュアは兵士全員、すべての勇士を率いてギルガルから出陣した。

この章を参照

聖書 口語訳

そこでヨシュアはすべてのいくさびとと、すべての大勇士を率いて、ギルガルから上って行った。

この章を参照



ヨシュア記 10:7
5 相互参照  

「この民がすべて陰謀ととなえるものを陰謀ととなえてはならない。彼らの恐れるものを恐れてはならない。またおののいてはならない。


主はイスラエルの二つの家には聖所となり、またさまたげの石、つまずきの岩となり、エルサレムの住民には網となり、わなとなる。


ギベオンの人々は、ギルガルの陣営に人をつかわし、ヨシュアに言った、「あなたの手を引かないで、しもべどもを助けてください。早く、われわれの所に上ってきて、われわれを救い、助けてください。山地に住むアモリびとの王たちがみな集まって、われわれを攻めるからです」。


主はヨシュアに言われた、「恐れてはならない、おののいてはならない。いくさびとを皆、率い、立って、アイに攻め上りなさい。わたしはアイの王とその民、その町、その地をあなたの手に授ける。


ヨシュアは立って、すべてのいくさびとと共に、アイに攻め上ろうとして、まず大勇士三万人を選び、それを夜のうちにつかわした。